Choro choro choti batein; lar ke karna kya?
Bolo bolo kuch to bolo; mujse kar lo sula
Suno suno , Suno to ; Na jao is taran
Dekho dekho hath jore ke ; houn samne khara
Choro choro beetay pal ko; is mein hai rakha kya ?
Bolo bolo tere man mein; hai ab kya chupa
Vo sari ratein batein karte saath guzar gaeen
Ab na bolo Ab na kaho ; tumehin kuch yaad nahin
Sun lo aik dafa, meri iltija
Maaf kar bhi do mujhe, bus chahta houn yehi
Aaj aik bar muskorao, bus chahta houn yehi
Aaj mujhe aaj na rulao, bus chahta houn yahi
Ab mujhe aur na tarpao, bus chahta houn yehi
--Asad Haider, 2005
Let go of these little things, what’s the point of fighting?
Say it Say it, please say something; let’s put it all aside
Listen, listen, listen to me; don’t go away just now
Look, look, I’m begging for this, I’m kneeling before you
Let go of this passing moment; what is there in it?
Say it Say it, whatever’s in your head; why would hide it?
All those nights we spent just talking to each other
Don’t say it, Don’t say it; you just don’t remember it
Listen for a second, to my request
Forgive me, that is all I’m asking
Smile just once; it’s all I’m asking
Don’t make me cry, that’s all I’m asking
Don’t make me suffer anymore; it’s all I’m asking
--Asad Haider, 2005
3 comments:
hahahah gay :P
hahahaha the translations pretty decent u gotta admit!
This is my all time fav. one - gosh, asad - STOP making fun of it.. :@
Post a Comment